Sledujte také :  CAHF - Česká asociace šermířů | 1.Asociace divadelních a filmových šermířů | eHerold | Livinghistory.cz | Šermíři.cz | Šerm.sk | Šermířský bazar | Hosting Český Web, a.s. |
 logo český šerm
   | uživatel :guest | zaregistrovat | přihlásit |
 
Anketa
celkem hlasů
Aktuální diskuse
FOTKY Z BITEV a jiných šermířských akcí....
(celkem 1998 ) 1998 nových
Bitva SOEST 2019 2.-4.8.2019
(celkem 1 ) 1 nový
Prodám paví pera
(celkem 3 ) 3 nové
Litoměřické vinobraní 2018
(celkem 1 ) 1 nový
Kováři, mečíři, zbrojíři
(celkem 4355 ) 4355 nových
Bitva v Bulharsku (Šumen 23.-24.9.2017)
(celkem 1 ) 1 nový
Jak byste si představovali, že by měla vypadat dobrá třicítková bitva?
(celkem 51 ) 51 nových
Taktika, strategie a produkce situace v boji
(celkem 33 ) 33 nových
Jaký byl Děvín aneb kterak Čert zapadl
(celkem 5 ) 5 nových
Evropa okolo roku 1000
(celkem 9 ) 9 nových

Medievum Market: E-shop, na němž naleznete exkluzivní dárky s
historickou tématikou, historické repliky, keramiku, historické sklo i
netradiční zážitky.

Mojsheho żop: noże, spony, nákonżí... Kvalita za dobrou cenu.
seznam témat -> Povely ve švédštině

Pokud chcete přidat nový příspěvek musíte být zaregistrován  | nové zprávy : dolů
TREE 01. srpen 2008 06:47:46
Povely ve Švédštině ? Viděl bych to asi takhle... Obsralstrom na levo,Sudhoven na pravo a Stykpohlavson střední formace. :)
Šavlis 30. červenec 2008 10:31:04
sedmičkovej reglement mám od bombóna, ty ho chceš nebo mi ho naopak chceš dát?
vechio 30. červenec 2008 10:21:01
Šavlis(30. červenec 2008 08:57:44) : No ale já bych si to stejně vzal pouze jako inspiraci a možnost jak ti to pohanět..:-) protože stejně tyhle věci, který nejsou přímo z historickýho zdroje si ověřuju a než je použiju tak si musím být jistej aby to nebylo faux paux..
ale když nedáš tak nedáš..:-) p.s. vyměním za obrázky pro povely za sedmiletky a francouzký reglemán..:-)
Olaff 30. červenec 2008 09:17:49
Savlis: Ked tak, nechaj si niekde aj povodnu verziu a ked to dokoncis, mysli na mna...:D:D
Šavlis 30. červenec 2008 09:12:47
Ještě je brzo Olaffe..
Olaff 30. červenec 2008 09:01:12
Savlis: V pohode... Aj ked mna skor zaujima ten prerod a zmena tych skript, na ich skusanie sa rozhodne este nemienim odhodlavat... Ide mi o cosi ako "pred" a "po"... Ak ich vsak neplanujes este pustit do obehu, pokojne to pochopim...
Šavlis 30. červenec 2008 08:57:44
Lidičky chápu Váš zájem, ale moc se mi to posílat nechce, jsou to zatím pracovní skripta, nejsou ozkoušené, přecházíme na ně tuto sezónu a povely nejsou zkontrolované staroněmčinářem. Předpokládám, že na nich ještě pár věci změním.

Nerad bych abyste si přebuzerovali vojáčky a za měsíc zjistili, že vám je někdo sepsuje...

Všechno bude, ale musíte mi dát trošku času, potom asi povely vrazíme k nám na web, pod pokličkou je držet nebudu.
Olaff 30. červenec 2008 08:13:31
Vechio, Savlis: Ahoj. Dalo by sa to poslat aj na Serbitar /zavinac/ azet.sk? Vopred vdaka.
Laura 29. červenec 2008 18:46:45
vechio(29. červenec 2008 15:03:48) : Tak na to koukám, a myslím, že to by mi mohlo hodně pomoct, díky moc :
Laura 29. červenec 2008 18:40:38
vechio(29. červenec 2008 16:10:45) :
Šavlis(29. červenec 2008 15:49:35) :

Noooo. Já nemám vůvec nic, kromě pár současných německých povelů, což je asi tak, jak to píše vechio: tj. bundeswehr asi nebude třicítka. Takže pokud by se jeden z vás dvou slitoval, tak můj mail je kitty1987@seznam.cz. Díky moc :)
vechio 29. červenec 2008 16:10:45
Šavlis(29. červenec 2008 15:49:35) : Mám nejen gheyna ale i Waldhausena a jiné..mám i vbeci od manů a jíné..
Budu rád když mě je pošleš.. andrlik.t(zavináč)seznam.cz díky moc.
Akorád se obávám že to co všichni v republice používají je špatně - místo rozkazovacího způsobu se používá oznamovací..
a dál mnohem větší penzum povelů je třeba na samotné pohyby a řízení regimentu což tak nějak dávám dohromady..tj. nechci používat současné povely ..které taky mám..tj. bundeswehr asi nebude třicítka..
Šavlis 29. červenec 2008 15:49:35
K té němčině ti můžu vechio dát moje skripta, kde je z gheynových povelů vytaženo jen to důležité, resp. to, co prakticky všichni v republice s drobnými obměnami používáme. Jazyk je přímo De Gheynův, tj. původní. Prakticky jsem udělal to, co v té době každý důstojník, dle Gheyna si vojáky vycvičil a povely notně zredukoval. Bohužel, musel jsem několik povelů přidat, Gheyn sice rozepisuje na pět povelů nabiják ale poté co založí lunt tak rovnou střílí....., my potřebujem na povel mířit, na druhý otvírat pánvičku, střílet, ukončovat palbu apod. Jestli originál Gheyna máš a hodláš vycházet z něj, prakticky ti vyjde stejný výsledek jako mě.
vechio 29. červenec 2008 15:03:48
Je to tak jak píše Šavlis. jen to trochu doplním a možná ti dám východisko z nouze.:-)

To že se velelo převážně německy ve švédské armádě napsal Indián a je to tak..nicméně připouštím že v národních švédských regimentech by se švédsky velelo. Problémem je to že v součastnosti nikdo v republice pravděpodobně nemá materiály s drilly nebo povely ve švédštině..a myslím si že to ani neexistuje..nicméně všichni po tom usilovně pátrají..:-)

Zacházení s píkou, mušketou a caliverem(arkebuza?-český výraz nemůžu najít..možná ručnice..ale i tak to zní toporně.., angličani tak nazývají lehký kus který má menší ráži než mušketa a není třeba ho pedepíra furketou) jak bylo popsáno v Gheynově díle je v podstatě daný dril, který musí voják od jakékoliv zbraně prostě ovládat běžně. V těchto drillbooks se pouze popisuje co která poloha znamená či vysvětluje co kde jak je. Jsou to popisné věty ne rozkazy. Rozkazy přímo na nabíjení jsem nejstarší našel ze sedmileté války a to jaksi už chybí píka a křesačky už nemají furkety...dále v napoleonice (z francouzkého reglemánu) je přesně dáno jak nabíjet a nabíjelo se třemi způsoby - Charge en douze temps - na dvanáct dob na 4 doby - Charge précipitée(zrychlené nabíjení)a Charge à volonté (volné nabíjení). Kde francouzké rozkazy jsou zkracovány zpravidla na jeké si dvě doby. Tj. rozkaz je krátký a znělý. Tak jak každý rozkaz má být.

A potom z literatury převážně o anglické občanské válce (P.Hayworthwite) jsem vyzjistil (a pravě díky porovnání drillbooků a těchto mladších věcí) že povelů pro muškety bylo v podstatě jen pár: nabíjet, připravit, zamířit a střílet.. Pro píku by se mělo jednat o všechny základní popisy v drillboocích protože je jich málo a rozhodně vynecháním některého z nich by nešlo pikenýry ovládat..a jsou to píku vztyč, píku proti pěším (napřáhni), píku proti jízdě(napřáhni),píku na rameno, píku k noze, píku vleč. Jsou tam dál ještě další vychytávky ale základ je ten co jsem napsal.

Tak a východisko z nouze:-) - pro účely výcviku a také předvádění nabíjení pro diváky používáme české "rozkazy" které vycházejí z poloh dobových drill boků a jejich znění je zkrácené - upravené v souladu s mladšími již dochovanými rozkazy(jak sem psal výše-sedmiletka, napoleonika).
Tak a je to na našich stránkách -> mortaigne.com...
Je to v mém maunuálu podle kterého funguje náš regiment. Můžeš si to stáhnout a volně šířit dále..
Samozřejmě chci přejít na německé velení ale zatím fungujeme v čestině..je to ještě docela dost usílí co musím vyvinout aby to mělo nějaký historický podklad a aby to mělo nějaký smysl..
Laura 29. červenec 2008 13:56:34
Teď jsem se nasmála :) Myslím, že kdybych v tom příběhu vypisovala každý povel, tak se asi zblázním i já, jakožto autorka. Ale pro zpestření by to nebylo marné :) Ale představa (chc)sípajícího velitele mne dostala :)

Myslím, že pokud bych ty povely našla v češtině, tak bych je asi v češtině i použila. Někdo tu někde psal, že je má....ale kdo?
Šavlis 29. červenec 2008 13:20:31
Na to bych si dal sakramentsky majzla. Zaprvé budeš mít asi velkej problém se k povelům dostat. Já ještě na žádný nenarazil. Ani německy, ani francouzsky ani švédsky. Většina dobových příruček včetně De Gheyna žádné povely neobsahuje, obsahuje výcvikové instrukce, které kapitán přednáší mužstvu při výcviku. Pro samotné velení byly jistě následně redukovány a to jak počtem, tak délkou věty a jejím obsahem, protože v příručkách vypadá průměrný "povel" takto:
"In den Linksten hand nemet euer musquete und tragt euer forket neben euer musquet" a je jich třeba dvaačtyřicet.

Pro důstojníka by to znamenalo asi dvojminutový monolog před každým výstřelem, z čehož by po třech výstřelech pravděpodobně zatřepal nožičkama a chcípnul....

A překlad českých povelů, již kontaminovaných překladem z jiného, původního jazyka, do současné švédštiny bude mít asi stejnou hodnotu jako zdejší diskuze o gotice přeložené do bulharštiny. Pakliže toto chceš napsat do nějaké knihy, udělej ji hodně tlustou, ať hoří dlouho. Jelikož topení bude to jedniné, k čemu se bude hodit.





Laura 29. červenec 2008 12:06:10
navíc jsem psala, že mi to stačí česky.
Laura 29. červenec 2008 12:05:26
Indyján(29. červenec 2008 09:16:25) : nesnažím se objevit Ameriku, potřebuju to do knížky. Mascha tu psal, že měl náborový letáček, na kterém ty povely byly švédsky.
Indyján 29. červenec 2008 09:16:25
Laura(28. červenec 2008 18:29:34) : Milá Lauro, mám pocit, že se snažíš objevit Ameriku. No pro začátek, ve švédské armádě se většinou velelo německy, protože převážná část naverbovanců pocházela z německy mluvících zemí. Včetně velitelů......
Laura 28. červenec 2008 18:29:34
Ahoj, neměl by někdo, nebo alespoň nevěděl kde nalézt povely pro mušketýry ve švédštině? Je jich prý dohromady kolem sedmdesátky... Když by nebyly ve švédštině, stačí česky a já už si to nechám přeložit.....Díky všem :)

webmaster